U emisiji “Zdrav grad zdravog duha” gostovala je Kristina Samac, koja je dugi niz godina zaposlena u turizmu, ali velika ljubav joj je ona prema znakovnom jeziku. Učenje je započela u Udruzi za gluhe i nagluhe osobe Dubrovačko – neretvanske županije i danas, koliko joj obveze to “dopuste”, radi kao prevoditeljica na znakovi jezik.

Da bi se znakovni jezik naučio, u smislu da možete prevoditi i njime se pravilno koristiti, potrebno je uložiti puno vremena i strpljenja, ali kad se nešto želi naučiti i kad to volite, onda je sve moguće.

Kada se govori o znakovnom stranom jeziku, postoje razlike, ali opet nisu one toliko velike da se ne može čovjek sporazumjeti, što je iznimno bitno. Danas je ističe Samac, neophodno znanje znakovnog jezika u svim segmentima, jer sama pomisao da danas nekome možete pomoći oko najosnovnijih ljudskih potreba je zaista velika stvar.

Cijelu emisiju “Zdrav grad zdravog duha” u kojoj je gostovala Kristina Samac, možete pogledati na Youtube kanalu Dubrovačke televizije.